^
+ Follow TULFO AND COL Tag
Array
(
    [results] => Array
        (
            [0] => Array
                (
                    [ArticleID] => 129620
                    [Title] => El Filibusterismo
                    [Summary] => El Filibusterismo was the title of Rizal’s second novel. During his time, the word meant freebooter (from the Dutch vrijbuiter). The French turned it into flibuster in reference to the pirates who were plundering the West Indian waters in the 17th century. Two centuries later, the word was adopted for the bands organized in the United States to invade and revolutionalize particular Spanish-American territories.

[DatePublished] => 2001-08-11 00:00:00 [ColumnID] => 135432 [Focus] => 0 [AuthorID] => 1115213 [AuthorName] => Alejandro R. Roces [SectionName] => Opinion [SectionUrl] => opinion [URL] => ) [1] => Array ( [ArticleID] => 129733 [Title] => El Filibusterismo [Summary] => El Filibusterismo was the title of Rizal’s second novel. During his time, the word meant freebooter (from the Dutch vrijbuiter). The French turned it into flibuster in reference to the pirates who were plundering the West Indian waters in the 17th century. Two centuries later, the word was adopted for the bands organized in the United States to invade and revolutionalize particular Spanish-American territories.
[DatePublished] => 2001-08-11 00:00:00 [ColumnID] => 135432 [Focus] => 0 [AuthorID] => 1115213 [AuthorName] => Alejandro R. Roces [SectionName] => Opinion [SectionUrl] => opinion [URL] => ) ) )
TULFO AND COL
Array
(
    [results] => Array
        (
            [0] => Array
                (
                    [ArticleID] => 129620
                    [Title] => El Filibusterismo
                    [Summary] => El Filibusterismo was the title of Rizal’s second novel. During his time, the word meant freebooter (from the Dutch vrijbuiter). The French turned it into flibuster in reference to the pirates who were plundering the West Indian waters in the 17th century. Two centuries later, the word was adopted for the bands organized in the United States to invade and revolutionalize particular Spanish-American territories.

[DatePublished] => 2001-08-11 00:00:00 [ColumnID] => 135432 [Focus] => 0 [AuthorID] => 1115213 [AuthorName] => Alejandro R. Roces [SectionName] => Opinion [SectionUrl] => opinion [URL] => ) [1] => Array ( [ArticleID] => 129733 [Title] => El Filibusterismo [Summary] => El Filibusterismo was the title of Rizal’s second novel. During his time, the word meant freebooter (from the Dutch vrijbuiter). The French turned it into flibuster in reference to the pirates who were plundering the West Indian waters in the 17th century. Two centuries later, the word was adopted for the bands organized in the United States to invade and revolutionalize particular Spanish-American territories.
[DatePublished] => 2001-08-11 00:00:00 [ColumnID] => 135432 [Focus] => 0 [AuthorID] => 1115213 [AuthorName] => Alejandro R. Roces [SectionName] => Opinion [SectionUrl] => opinion [URL] => ) ) )
abtest
Are you sure you want to log out?
X
Login

Philstar.com is one of the most vibrant, opinionated, discerning communities of readers on cyberspace. With your meaningful insights, help shape the stories that can shape the country. Sign up now!

Get Updated:

Signup for the News Round now

FORGOT PASSWORD?
SIGN IN
or sign in with